10 Kesalahan Yang Sering Diucapkan Orang Indonesia Dalam Bahasa Inggris




Bahasa Inggris itu memang gampang-gampang susah. Kelihatannya gampang tapi praktiknya susah juga. Nggak heran sampai saat ini masih banyak ungkapan-ungkapan dalam Bahasa Inggris yang populer di Indonesia walau sebenarnya salah kaprah. Tapi karena udah terlanjur populer ya makanya diterusin aja kayak gitu. Ya kan?
Kalau ngobrolnya sama orang Indonesia sih mungkin nggak masalah, tapi kalau sama bule? Bisa-bisa kamu malah diketawain!
Nah, setelah ngobrol-ngobrol bersama mahasiswa Sastra Inggris Universitas Gadjah Mada (UGM), kriwilnewsmau ngasih tahu kamu beberapa ungkapan Bahasa Inggris yang sering salah diucapkan dalam keseharian orang Indonesia. Pelajari deh, biar kamu makin pinter Bahasa Inggris. Cekidot!
1. Thanks before
10 Kesalahan Yang Sering Diucapkan Orang Indonesia Dalam Bahasa InggrisKamu pasti udah sering banget denger istilah yang satu ini, yang kalau dalam Bahasa Indonesia artinya terimakasih sebelumnya. Padahal kalau dalam Bahasa Inggris nggak ada ungkapan seperti itu.
Before itu adalah sebuah preposisi atau kata depan jadi wajib diikuti sama kata lainnya, ujar Arifin, mahasiswa Sastra Inggris UGM.
Kalau bilang thanks before sama bule, dia malah jadinya bingung. Before what? lanjutnya.

Jadi guys, kalau mau ngomong thanks before sebaiknya kamu ganti dengan thanks anyway. Paham?

0 Response to "10 Kesalahan Yang Sering Diucapkan Orang Indonesia Dalam Bahasa Inggris"

Post a Comment

harap komentarnya tidak mengandung kata-kata kotor dan menjatuhkan siapapun, saya merasa berterimakasih buat yang telah berkomentar